Старт
Второй шанс Банк
Новости
Japan

Исполнитель: Gackt
Песня: Mind forest
Отбор: открытый   |  Результаты отбора: здесь   |  Текст песни: нет   |  Биография: здесь   |  Сайт/блог: здесь


   25.12.2008
Результаты отбора

Тип отбора: Жюри
Даты отбора: 16.12.2008 - 25.12.2008
Исполнитель - ПесняЖ1Ж2Ж3Ж4Ж5Ж6Ж7Ж8Ж9Ж10Ж11Ж12Ж13Ж14Ж15Ж16Ж17Сумма
1.Tomiko Van - Senkou 10310108777103121071010107141
2.Gackt - Mind forest812531012888851212123312141
3.Angela - Shangri-la128712510121037883312710137
4.Krypteria - Na Ga Ja71037751031212771085128133
5.Yoriko - Yaia ni Hana55881235571010587883117
6.Yellow Generation - Tobira no mukou e371253831255335575596
Всего проголосовало 17 чел.


   25.12.2008 Отбор Японии закончен. Два артиста набрали поровну голосов. Победителем признаётся песня, которой куратор (находящийся сейчас вне зоны доступа интернета) присвоил более высокий балл.

Итак, наш победитель - Gackt и его песня Mind forest!

Поддержите Японию Вашими высокими баллами!



   16.12.2008 Вот и пришло время финала, просим всех голосовать до 25 декабря, спасибо!

Tomiko Van - Senkou
Yoriko - Yaia ni Hana
Angela - Shangri-la
Krypteria - Na Ga Ja
Yellow Generation - Tobira no mukou e
Gackt - Mind forest


   15.12.2008 Приносим извинения за задержку итогов второго полуфинала. По итогам голосования жюри, в финал вышли следующие участники:

Tomiko Van - Senkou
Angela - Shangri-la
Krypteria - Ha Ga Ja

Финал стартует попозже сегодня, голосуйте!



   06.12.2008 Сегодня прошла пресс-конференция с участниками второго полуфинала, где присутствовало большое количество журналистов из разных газет и журналов Японии.

На пресс-конференцию пришли все участники, у большинства было хорошее настроение и они заходили в зал с улыбкой на лице, только Tomiko Van явно было не в духе.

Хочется сказать, что Angela Aki, была дисквалифицирована по причине нелегитимности песни. Нам непонятно, почему певица подала заявку с кавером, говорить, что она не знала правил не стоит, все расписывались в том, что они знакомы с основными правилами Евромании и Японской Гармонии.

Для такого мероприятия был выбран один из самых больших залов для конференций, ведь в отборе участвуют группы, в составе которых насчитывается не менее 3 человек. Поэтому всем хватило места.

Начало конференции было слегка сумбурным, журналисты задавали вопросы, которые уходили в никуда. Наши участники будто растерялись, но все же затем, всё пошло как по маслу.

“Asahi Evening News”, Setsuna Ito:
- Расскажите, как каждый из Вас решил принять участие в японском отборе, что подвигло Вас подать заявку на участие, и как Вы оцениваете свои шансы на победу?

Takahashi Hitomi: Я давно хотела принять участие в Евромании, ещё тогда, когда по всей Японии разлетелась новость, о том, что нам дан зелёный свет на участие в одном из самых популярных конкурсов, я подала заявку. Не прошла ни от одной префектуры. Прошло время, Евромания в России. Я вновь подала заявку, но и тогда меня обошли стороной. Я уже отчаялась, но ура! Удача улыбнулась мне, и с третьей попытки, я всё-таки смогла попасть в отбор. А шансы.… Признаюсь, будь я в первом полуфинале, была бы уверена в своём проходе в финал национального отбора, а сейчас, когда я соревнуюсь с такими сильными участниками, то шансы 50/50.

Angela: Мы хотим принять участие в Евромании уже второй раз. Мы считаем, что 5-ое место на Евромании Freedom не предел наших возможностей. Если нас выберут от Японии, то мы уверены, у нас есть все шансы привести не только Второй Шанс, но и основной конкурс в Японию.

“The Japan Times”, Derira Murakami:
- Как Вы относитесь к дисквалификации Angela Aki? Ведь она серьёзно обиделась на руководство канала и сейчас прибывает в депрессии.

Tomiko Van: Ну тут обижаться нужно только на саму себя, ведь в правилах ясно написано, японским языком, что каверы не допускаются, на ряду с ремиксами, ремейками и т.п. Прежде чем подавать заявку, нужно подумать что ты делаешь.

Ayu Matsuura: Я не буду защищать Анжелу, но скажу одно, это достойная певица, с достойной песней. Будь она кавером, ремикосм или даже ремейком - песня превосходна, и спасибо ей за волшебный миг!

На этих словах журналисты улыбнулись, и зал разразился громкими аплодисментами. Вот, снова назревает небольшой конфликт, мы немного испугались, нам не нужен ещё один конфликт, но Ayu неконфликтна, так что всё обойдётся.

“Nikkei Weekly”, Mochihiko Kuroki:
- Вопрос группе Krypteria, в Вас многие сравнивают с группой Nightwish, как Вы к этому относитесь? Не считаете ли Вы, что от этого теряется индивидуальность группы?

Krypteria: Сказать, что нас это обижает нельзя, что нам это нравится - тоже. Мы действительно индивидуальны, и то, что мы были сформированы позже, не значит, что мы их копируем. Я слушаю песни финской группы и не чувствую сходства с нашими. Вообще, я уважаю творчество Nightwish, но наши песни считаю более качественными (отвечала Джи-Ин).

“The Daily Yomiuri”, Yurisa Sasaki:
- А как Вы относитесь к конфликту который создала Италия RAI2?

The brilliant green: Лично я (вокалистка 川瀬智子) считаю это ужасным, так поступать нельзя. Швейцарская комиссия, которая отбирала полученный материал, потратила немалое количество времени на выбор песен. Больше всего в данной ситуации меня поражают ребята из группы Sonohra. Зачем так поступать? Это равносильно поведению русских девочек… Э.. По моему дочки первого космонавта, и.. Забыла фамилию… В общем как у Кыргызстана и России. Вы уж подали заявку на участие в Швейцарии, всё, забудьте о других!

Tomiko Van: Я согласна. Мне кажется. надо прежде всего определиться, какую страну ты хочешь представлять больше, а потом уже подавать заявку. В общем я готова игнорировать эту страну и просто не обращать внимание на действия группы и руководства канала.

На этой ноте была закончена пресс-конференция. И мы решили поразмыслить над действиями второго канала Италии. Неужели кроме этой группы, в Италии больше нет других исполнителей? Мы поговорим с руководством Японской Гармонии, и быть может организуем концерт, в протест действиям Италии RAI2.


   03.12.2008 Ах, Саппоро... Превосходный город. Здесь царит атмосфера волшебства. Дружелюбные люди, красивые здания и чистые улицы. И вот, в этом замечательном городке, происходит то, чего все японцы ждали с нетерпением.

В знакомом нам парке Маруяма (丸山) собралось много народу. Да, вновь нам показалось, что их стало ещё больше! На сцене стоял всё тот же экран, в размерах не уступающий слону, а может и двум, а может даже и трём.

Смотря на лица пришедших на этот концерт, концерт который решит судьбу трёх участников нашего отбора, видно было, что им небезразлична судьба первого полуфинала.

Практически все, кто пристально наблюдал за конкурсом с Евромания Freedom (именно тогда Япония начала участвовать в конкурсе) остро переживали конфликт, который мы благополучно разрешили. Да, мы выбились из графика, да, мы не сделали что запланировали, но ведь не всё потеряно. Самое главное, японцы не потеряли интерес к Евромании!

Свет погас. На сцене показалось с десяток бумажных шаров, внутри которых горела свеча. Лёгкий синий свет осветил середину сцены, где на коленях сидела девушка. Зазвучала музыка, и уже по первым аккордам все узнали превосходную певицу Ayumi Hamasaki! Как всегда номер Аюми был полон различных спецэффектов, шарами управляли люди, но их невозможно было увидеть. Они то взлетали, то кружились, то выстраивали фигуры, они были всегда в движении.

По окончании выступления, экран засиял всеми красками радуги, и мы увидели наших любимых ведущих, Наруто и Сакуру!

- Привет Япония! - хором крикнули Наруто и Сакура.

- Сегодня мы наконец-то узнаем, кто же ТРИ счастливчика, которые попали в финал! - сказала Сакура.

- Итак, мы начинаем!!! - надрывно крикнул Наруто (энергичный мальчик, и неопытный ведущий, что ж поделать?)

От этого зрители зажмурили глаза и заткнули уши. Кто-то недовольно свистнул! Ай-яй-яй, Наруто, это мы вычтем из твоей зарплаты. А тем временем грандиозное шоу началось!

На экране сменился фон, и мы увидели спираль из звёзд. На сцене появилась YUI с песней Rolling Star! Энергично, задорно, по-детски проходило её выступление. Смена светового фона, из жёлтого в оранжевый, из зелёного в голубой, живая музыка и никаких лишних спецэффектов и прочих заморочек. Просто и весело. Большая часть зрителей танцевала, прыгала и визжала! Браво, YUI!

Затем, в окружении 7 мужчин-котов, на сцене появилась милая кошечка, с ушками и усиками, белым пушистым хвостом, кто же это? Ах, так это Yoriko c песней Daia no Hana! На экране шли заставки из аниме "Black Cat", к которому была написана эта песня. Коты, которые сопровождали Yoriko, делали такие трюки и кульбиты, что невозможно было не открыть рот, и не округлить глаза. Шквал апплодисментов и крики БРАВО провожали певицу.

А потом, в красивом платье до пола, бежевого цвета, вышла певица Ayaka, она исполнила нам песню Why. Свет на сцене погас, один прожектор освещал певицу, а сзади, на чёрном фоне, загорелись лапочки, которые выстраивались в различные фигурки в такт музыке. И Ayaka не ушла со сцены, не одаренная апплодисментами.

На сцену выкатили рояль и ещё одну небольшую сцену, занавешенную красными шторами. Пианист начал играть, шторы раскрылись. Оттуда медленно и грациозно, словно лебеди, начали выходить люди. Наконец внутри осталась только она, одна единственная, прима японской музыки, Utada Hikaru. Песня Darekа no Negai покорила сердца миллионов японцев. Utada, закрыв глаза, пела... Пела так, как может только она, она доводит людей до слёз... На экране позади певица показывали действие на сцене... Руки пианиста, медленный танец подтанцовки и глаза Utadu, на середине песни они наполнились слезами она не могла больше сдерживаться... Крупная капля скатилась по щеке, последний аккорд... Очередь выстроилась к сцене, все несли цветы этой гениальной певице.

Yellow Generation появились на сцене сидя на плечах мужчин. Они исполнили песню Tobira no Mukou e. У каждой крылья за спиной, платьице греческого типа и сияющие улыбки на лицах. Конечно сидеть на плечах они вечно не могли и уже в начале песни все оказались на сцене. Экран светился нам серебристым цветом, на котором то и дело проскакивали фото девушек. Главная фишка номера - танцоры, которые в руках держали огненные шары. Эффект невероятный! Девочки создали ощущение фаворита первого полуфинала.

Tommy Heavenly6 решила не уходить от тематики клипа на свою песню Pray и появилась на сцене в карете, запряжённой мулом. Как он остановился возле стойки для микрофона непонятно, какой-то дриссерованный мул, мы таких не видели. На начало куплета из кареты выскочили танцоры. И снова мул ушёл сам! Шикарно. Зажигательный танец, на экране нам показывали танцующую Tommy (однако замечательная вещь этот прогресс!) Игра света, летающие голуби, которые в итоге оказываются обычными хлопушками, конфетти, в общем Tommy подарила нам праздник!

И снова на сцене погас свет. На экране появился мистический рисунок. Как только мы услышали агрессивные аккорды, белый свет озарил сцену. Мы увидели дерево, на котором весит белая ткань, искусственный водопад стоит одиноко на другом конце сцены. Gackt с песней Mind forest окунает нас в мир мистики. На первом припеве певец разматывает ткань на дереве, наматывает на руку, а на припеве эта ткань неожиданно поднимает его, а из-за водопада выскакивает неимоверное число танцоров, кто-то в белой, кто-то в чёрной одежде. По телу невольно пробегают мурашки. Спецэффекты будоражат воображение. Летающий Gackt, танец, символизирующий танец борьбы добра со злом. И каждый раз мы видим что-то новое. Шикарный номер, по которому можно сделать вывод, вот он, один из фаворитов отбора.

Зрители долго не могли отойти от мистики этого номера, так что радостные лица наших ведущих для них ничего не значили, они были словно зомбированы.

- Друзья, а сейчас, мы узнаем, кто же стал финалистами нашего отбора, я попрошу всех участников выйти на сцену! - сказала Сакура (что-то она много говорит, видно организаторы отняли у Наруто часть слов, на вид он не очень весёлый).

Под песню Naruto Ondo на сцену поднялись все участники первого поулфинала. Счастливые и жизнерадостные. Пускай только трём из них суждено побороться за путёвку в Данию, главное что они поучавствовали в национальном отборе!

- Итак, - наконец-то заговорил Наруто, - сейчас мы назовём имена тех, за кого проголосовало наше компетентое жюри! - Первую путёвку в финал получает... Yoriko - Daria no Hana!

Певица явно была удивлена, её глаза округлились, рот приоткрылся, руки судорожно потянулись к лицу, и вот наконец она поняла что произошло! Она радостно запрыгала и закричала.

- Yoriko, выходите вперёд! - посоветовала Сакура.

- Наш следующий финалист... О, для меня это полная неожиданность, - решил поимпровизировать Наруто, - Yellow Generation - Tobira no mukou e!

Девушки переглянулись, и все вместе обнялись, они были не так удивлены как Yoriko, но счастье было не меньшим!

- И наконец, третьим победителем первого полуфинала становится... становится... - Сакура решила сделать интригу. - Ну так кто же? Gackt-Mind forest!

Gackt улыбнулся, вышел вперёд, послал воздушный поцелуй зрителям, и сделал лёгкий поклон.

- Наши поздравления прошедшим в финал, ну а тех, кто остался за чертой финала, просим не расстраиваться, а смотреть в будущее с оптимизмом! - попыталась ободрить полуфиналистов Сакура.

- Может кто-то из тех, кто не прошёл в финал, хочет высказаться? - подал голос Наруто.

Желание высказала Utada Hikaru.

- Друзья! Я очень рада, что приняла участие в этом замечательном празднике музыки. И название "Японская Гармония" полностью соответствует материалу который участвовал в первом полуфинале. Я надеюсь, что каждый нашёл для себя что-то по душе. Я запомню этот момент на всю жизнь, и... Живите так, чтобы вам все завидовали!

Всё-таки эта девушка умеет доводить до слёз... Зал растроган... Девушки платочком смахивали слезинки, а мужчины закусили нижнюю губу.

- Спасибо Utadu, а мы с вами увидимся чуть позже, сходите перекусите, ведь сегодня стартует второй полуфинал "Японской Гармонии"!

Действительно, самое время перекусить, а то уже устали мы в блокнотик записывать всё что на сцене происходит.



   03.12.2008 Мы сходили перекусить, а когда вернулись, то нам сказали, что по техническим причинам концерт проводиться не будет. На лицах зрителей было видно разачарование. Но старт полуфиналу будет дан, и все мы прямо сейчас узнаем кто же, эти семь счастливчиков.

01.Tomiko Van - Senkou
02.Angela Aki - This love
03.Angela - Shangri-la
04.Krypteria - Na Ga Ja
05.The brilliant green - Ash Like Snow
06.Ayu Matsuura - Egao
07.Takahashi Hitomi - Aozora no Namida


Голосуйте! И помните, чтобы песня была оценена по достоинству, нужно прочувствовать её, вслушаться в каждую нотку!



   30.11.2008 Мы приносим глубочайшие извинения, что не выходили на связь столь длительное время, но в нашем отборе возник конфликт, который требовал немедленного разрешения!

Дело в том, что на пресс-конференции проходившей после того, как отбор стартовал, возник спор, между певицей Yoriko и группой Yellow Generation.

Всё началось с вопроса одного из журналистов, адресованного Yoriko.
- Скажите, пожалуйста, Yoriko, кого Вы считаете главным конкурентом в этом полуфинале? - спросил журналист. В зале возникла пауза, певица раздумывала, и наконец сказала: Я считаю, что мне нет равных в данном полуфинале!

Этот ответ и рассмешил девушек из группы Yellow Generation.

Это оскорбило молодую певицу, и начался спор, который закончился патассовкой, девушки чуть было не подрались!

На следующий день, когда мы опубликовали информацию о YUI, никто и не думал, что этот конфликт дорастёт до таких масштабов. Каждая сторона организовала анти-агитацию против противника, в ход шли не просто плакаты и кричалки, а реальные оскорбления. На усмирение таких действий потребовалось отдать все силы, потому что о "Японской Гармонии" в японских новостях ничего путного не говорили - вещали только об этогом конфликте.

Ну а теперь мы снова с Вами, и скажем, что во втором полуфинале, ожидаем более спокойную обстановку!


   25.11.2008 Сегодня мы расскажем вам о участнике, чей номер в первом полуфинале 1. Это YUI !

Ёсиока Юи, больше известная как YUI - популярная японская pop\rock исполнительница, родилась и выросла в Фукуоке, Япония. Росла в семье без отца и вообще его не помнит. Она сама пишет песни и играет на гитаре. Международную известность ей принесла песня LIFE, которая была использована как 5-й опенинг к аниме-сериалу Bleach.

YUI начала писать стихи ещё в 9-м классе. В 16 лет, по рекомендации друзей, начала учиться петь, писать песни и играть на гитаре в местной частной музыкальной школе. Твёрдо решив стать профессиональным исполнителем, она начала повсюду такскать с собой свою гитару и устраивала небольшие концерты в излюбленных местах отдыха, таких как берег моря Сингу или рисовые поля Каминофу.

В марте 2003 на прослушивании, организованном Sony Music Japan , все судьи поставили ей высший бал. Здесь она исполнила 3 песни своего сочинения: «Why me», «It’s happy line» и «I know» - хотя правила прослушивания позволяли спеть лишь две песни. Сидя на полу, скрестив ноги, она играла и пела. Позже судьи и присутствующие на прослушивании отзывались примерно так: «Завораживающая аура, созднаая на выступлении с помощью егё ангельского голоса, окутала наши сердца на всё время прослушивания».

«It’s happy line» была вупущена как инди-сингл с «I know» как вторым треком. Первый альбом, FROM ME TO YOU, вышел 22 февраля 2006 года и был тепло принят.Из 13 треков 9 были совершенно новыми, что не могло не радовать фанатов. Альбом продавлая очень хорошо, занимал высокие позиции в различных чартах. Песня TOKYO достигла 4-го места в хит-параде MTV Japan.

Действительно, Юи очень талантливая девушка, и наши судьи, которые отбирали участников в отбор, не смогли устоять перед обаянием этой прекрасной девушки! Голосуйте за Юи, её номер один. Жители Японии могут присылать СМС с номером 01 на котроткий номер 3965.



   24.11.2008 Сегодня, в полночь по Москве, жители Японии с замиранием сердца сидели возле своих телевизионных экранов, а кто-то присутствовал на концерте в парке города Саппоро, Маруяма (丸山)!

Собралось неимоверное количество людей, так что даже точных цифр мы не назовём! Люди перешёптывались, все в волнении, ведь сразу же по окончании Евромании 6 в Санкт-Петербурге, японское руководство начало принимать заявки на участие в Евромании 7 и вся информации до сегодняшнего дня держалась в строгом секрете.

На сцене стоял большой экран, очень большой, но зрители не придавали ему никакого значения, а зря… Неожиданно погас свет, в зале, как по мановению волшебной палочки, наступила тишина. Стоящий посередине экран засветился, и на экране зрители увидели сияющие лица знаментых во всей Японии, да и в мире… Удзумаки Наруто и Харуно Сакура!

Популярные герои анимэ радостно махали рукой всем собравшимся! Аплодисменты разорвали тишину! Лица японцев светились счастьем и радостью.

- Коничива! – поприветствовал всех Наруто, - Мы рады видеть всех на этом празднике музыки! Сегодня стартует отбор, в котором примут участие 14 исполнителей, 14 самых лучших и непревзойдённых, они обошли свыше 200 конкурентов.

- Ну а ведущими этого отбора стали Харуно Сакура и…

- И Удзумаки Наруто!

Снова громкие аплодисменты, восторг на лицах зрителей, и полная эйфория, ведь вот-вот все узнают, кто же эти 14 счастливчиков!

- Наш отбор получил название Японская Гармония (日本のハーモニー) - сообщила Сакура.

- Ну а пока позвольте рассказать немного о нас, о ваших покорных слугах…


Наруто Удзумаки (うずまき ナルト)


Слово наруто в японском языке может означать «вихрь», «водоворот». Подросток-ниндзя, в теле которого в его младенчестве Четвёртый Хокагэ заточил огромного девятихвостого демона-лиса, способного создавать землетрясения и цунами взмахом любого из хвостов и обладающего почти бесконечной чакрой..

Взрослые жители избегают и презирают Наруто, так как, на всякий случай, считают его, как дзинтюрики (демононосителя), воплощением самого демона, чуть не разрушившего всё селение. Его сверстники переняли такое отношение без какого-либо выяснения причин, так как по негласному закону все, кто знает о демоне, обязаны молчать как в общении с Наруто, так и с его сверстниками, не говоря уже о более младших.

Наруто не знал, что с ним произошло в младенчестве, и поэтому на протяжении долгого времени он не мог понять причин такого поведения. Это было для него тяжелейшим испытанием, однако, в отличие от прочих дзинтюрики, Наруто решил во, чтобы то ни стало добиться всеобщего признания и уважения. Он с самого детства отличался упорством и стойкостью, правда, вначале обращает на себя внимание в основном самым простым способом — хулиганскими выходками. Впрочем, конечная цель его жизни значительна — стать величайшим ниндзя своей деревни .

Спустя короткое время, Наруто добивается уважения и становится могущественным ниндзя. Теперь мы решили посмотреть, какой же выйдет из него ведущий? Ведь в этом молодом человеке скрыто столько энергии.


Сакура Харуно (春野 サクラ)


«Харуно» обозначает «весеннее поле», а имя «Сакура» — вишня, известна в Японии за свою красоту и непродолжительную жизнь (исстари цветы сакуры ассоциировали с самураями).

Скромная, немного страдает из-за своей непривлекательности. О её семье нам ничего не известно, кроме голоса матери, зовущего Сакуру. Также не известно, есть ли у неё есть братья или сёстры.

Сакура была очень застенчива. Часто другие школьники подшучивают над ней за её широкий лоб, пока она не стала подругой самой популярной девочки — Ино Яманака, которая подарила ей ленту в знак их дружбы. Однажды во время урока по икэбане Ино сравнила Сакуру с ещё нераспустившимся цветком и сказала, что когда придет время расцветать, она может оказаться самым красивым цветком. Сакура видела в Ино опору до тех пор, пока обе девушки не влюбились в Сасукэ. Став ниндзя, Сакура отдала обратно ленту Ино, сказав ей, что начнёт носить повязку, только если станет более сильной, чем она.


- Теперь вы немного знаете, что мы из себя представляем, - улыбаясь сказал Наруто.

- лавная новость дня… Кто же попал в отбор? Сейчас небольшое выступление той, которая защищала нашу честь на конкурсе Евромания 6, Yuki Kajiura, а уже потом, быть может, мы раскроем эту тайну.

Экран погас. На сцене появились балерины. Началась мелодия песни «Vanity». Грациозно, смотря вперёд, уверенным взглядом на сцене появилась национальная героиня, Юки Каюра. Началось волшебное действие. Танец балерин, превосходный вокал Юки, всё это создавало неимоверную атмосферу чуда и какой-то сказки. Как только прозвучала последняя нотка зрители встали со своих мест.

Аплодисменты. Таких громких аплодисментов мы никогда не слышали. В Японии ценят эту певицу, никому не важно, что она не стала финалисткой Евромании 6, для всех японцев она сделала великое, подарила им миг, который они будут вечно помнить.

Затем на сцене появилась легенда японской музыки Ayumi Hamasaki«Mirrorcle World». Как всегда, Аюми показала шоу, от которого мурашки по коже! Лазерное шоу в сочетании с использованием различной пиротехники, зажигательные танцы, и превосходное пение Аюми, это ли не идеальный номер?

- Ну что? Все готовы к раскрытию великой тайны? – с лукавством спросила Сакура.

- Итак. Система отбора Японии. Два полуфинала, по 7 песен в каждом. Первый полуфинал стартует завтра. Честно говоря, наши планы были немного нарушены в связи с изменением правил, приходится подстраиваться под новый график отборов.

- Сейчас мы закончим наше торжественное открытие, а вечером начнём рассказывать вам о участниках отбора, а Вы пока подумайте, кто же может попасть в наш отбор.

Зрители расходились в эмоциональном возбуждении и слегка озабоченные. Все мысли только о том, кто же те 14 исполнителей… А как думаешь ты?...



   24.11.2008 Под вечер парк Маруяма был полон, людей не убавилось, а казалось, только прибавилось! На сцене ничего не изменилось, всё тот же огромный экран, скромные декорации, но за всем этим таилось что-то сказочное и загадочное.

Ждать так долго, как с утра, не пришлось. Как только добрая половина зрителей заняла свои места, экран загорелся, и мы снова увидели жизнерадостные лица наших ведущих, Наруто и Сакуры!

- Добрый вечер! - начала Сакура. - За это время, организаторами Японской Гармонии было принято решение начать отбор сегодня же!

- Итак, мы готовы назвать Вам имена первых полуфиналистов!
- Вот их номера в порядке выступлений:
01. YUI - Rolling Star
02. Yoriko - Daria no Hana
03. Ayaka - Why
04. Utada Hikaru - Dareka no Negai
05. Yellow Generation - Tobira no mukou e
06. Tommy Heavenly6 - Pray
07. Gackt - Mind forest


- Друзья, голосуйте, и постарайтесь проникнуться каждой песней, ведь в них столько чувств и эмоций!
- Паралельно с отбором, мы будем рассказывать о каждом исполнителе представленном в первом полуфинале.

На экране появились фото участников отбора и таблица... Зал дружно начал аплодировать. Вот и начался японский праздник который принесёт всем много счастья!



eXTReMe Tracker
Логин(?):
Пароль:
Форум Евромании | Евромания Вконтакте
   Скоро результаты Второго Шанса! Репортаж финала. Объявлены медалисты и оракулы. Забавная статистика. Наши кураторы. Видео с Каем и Гердой.
   
В ближайщее время Вы сможете приобрести этот рекламный стенд за Евроноты, накопленные на предыдущих Евроманиях.
Исполнитель: Silva Hakobyan
Песня: Gisher e
Евромания: Euromania III - Greece
Страна: Armenia
Язык: армянский
Куратор: Света - сестра Димы
Результат: Песня заняла в пф 2 место (235 б.) и заняла 17 место (98 б.) в финале.
24 ноября - 25 декабря - отборы
27 декабря - жеребьёвка
10 января - полуфинал
24 января - ФИНАЛ
... Сербия трижды занимала 18е место в финале и 1 раз в полуфинале?
Розы в долинах цветут . . . Красота!
Скоро узрим мы младенца Христа.
"Снежная королева"
Идея: Velvet Dream   |   Организация и дизайн: Velvet Dream, Ingvaar   |   Веб-мастеринг: mclang   |    Контакт: E-mail, ICQ 11367626